In this beautiful, diverse, and expressive world, we are all Kin. Join us today as we explore the idea of “kin” — from varying interpretations of the same melody to relationship with beings of nature and the natural world, to resting in with human family kinfolk.
The Pacific Women’s Herbal Conference is a magical gathering of women and girls of all ages. For a whole weekend (and longer, if you wish to attend the amazing pre-conference workshops) you can explore the wonderful, welcoming world of the plants and their medicine, and receive the medicine of one another with laughter, dancing, delicious food and nourishing infusions, heart-connecting song, and women’s wisdom — all in a beautiful forest and shore location on Vashon Island. The Conference takes place on Sept. 20~22, 2019.
As a nature instructor, I happen to work at this location every week, and let me assure you, this 400 acre location (Camp Sealth) is a place where magic happens. Perhaps Eagle sings overhead, or Otter lets you glimpse him heading to the beach, or Deer bask in the moonlight. Perhaps the trees lean in to whisper a message especially for you. Perhaps you find a wishing stone, a listening stone, or feel the mist rising off the Salish Sea to welcome you into your ocean nature. This enchantment and more opens to those who come together with intention, loving hearts, curiosity, playfulness, generosity, and gratitude. And that is what the Pacific Women’s Herbal Conference brings together from start to finish.
Here are the workshops I’m teaching:
Hildegard of Bingen’s Herbal Energetics for the Family Herbalist
The medicine of Hildegard of Bingen,12th century German physician, visionary, abbess, author, and saint, relied on an understanding of our bodies as gardens, and the work of healing as tending a garden In this introduction to a practical, compassionate, nature-based healing practice, we’ll adventure in the basics of herbal energetics to better support our family members and ourselves.
Tree Secrets: A Walk into a Pacific Northwest Ogham
In the early medieval Irish Ogham, or “tree alphabet,” each letter embodies a particular tree or plant spirit. In this Celtic-infused workshop we’ll pass time in the company of trees, both those named in the Ogham and our native trees. We’ll explore firsthand their energy, teachings, folklore, and medicine uses by way of our senses and connection, and begin creating our own Pacific Northwest ogham. If the trees are willing, we’ll even craft ogham sticks. Expect sweet enchantment and deep wild wisdom!
As an herbalist and practitioner of what she calls “Deer Medicine Ways,” Jane Valencia loves welcoming women and girls into the magic of the green world that surrounds us. Through forest and garden learning adventures, writings, and illustration, she helps the herbal curious to get down and dirty getting to know the plants and their healing ways and to discover what the plants reveal about our truest nature. An instructor with the Vashon Wilderness Program, Jane is the creator/ mentor of VWP’s herbal girls camps. Sacred plant medicine and traditional Western herbalism are her well-spring. Jane is author-illustrator of Paloma and Wings: a Kids Herbal Comic.
Find out more about about Jane’s herbal and healing ways offerings, including writings on her blog, please visit: SingingDeerHealing.com
I’ve been musing about how to adapt ki and kin to possessive, objective, reflexive. As I use ki/kin and seek to expand the usage, I find myself inspired by the fact that I use a singular “they/theirs” so as to step outside of he/she (an example is “Each child will choose their book.”). I also find myself inspired by Northern Flicker’s call (“keer”), which I frequently hear these days outside my home and around our island.
As a result of both the usage and the sound, I find myself speaking like this:
Deer moved slowly across the yard. Ki turned toward me. Kir ears flicked. There ki is! Those hoofprints are kis.
Yes, I could have easily used gender pronouns for the deer. Let’s try it for Rainbow.
Rainbow spun outward from cloud and sunlight. Ki touched Earth. Kir colors brightened. There ki is! The sparkle on dew drops are kis.
Another example:
Kin dipped and soared over the yard. I called to kin. Kehr wings tipped in the sunlight. There kin are! That is kehrs.
Sometimes I find myself saying (drawing from some resonance from my study of Old English). “That is ki-held,” “that is kin-held” when working with some sense of belonging, intention, stewardship, but wanting to step away from the sense of possession/ownership in my language usage.
As I type all this blog post, my usage feels clumsy, ill-formed. But in my real-life practice with the beings I encounter, my words feel more like play, like kneeding dough, or shaping clay. Expressing through gesture and sound something that I deeply feel connecting us, then smooshing that clay and shaping again. Not having to agree with anyone yet about particulars, I allow the forms to change.
I love the idea of opening our language, dancing with words, feeling where ki becomes alive and natural and tender – a truer reflection and expression of the magic I experience and hope to share as we renew and deepen our relationships with one another in every ripple of being.
Words are a storytelling. When we shape language together, we enter a story weaving. A renewed tale for our times about who we really are within this vibrance and tapestry that is Life.
I wonder what story I may discover if I request ki/kin usage for myself.
Do you use ki/kin? What language or respect do you offer to our more-than-human family in your daily life? Do you feel like you’re trying on new shoes that haven’t shaped to you yet, or does your gesture feel natural, or some other feeling? Please share below!